10:35

Terceras, cuartas y quintas lenguas.

Por que muchos son los llamados y pocos los escogidos.

En Londres, todo mundo excepto los ingleses hablan ALMENOS dos lenguas (idiomas) y no son pocos. Especialmente la gente de África habla de tres idiomas en adelante.

¡Increíble! Y que en México no sepamos ni acentuar las palabras correctamente, y hágase notar que me incluyo. Hablar dos idiomas no es suficiente, de eso ya me di cuenta. Español e Ingles no es suficiente para sobrevivir, o por lo menos no es lo para mí. Así que me hice a la idea de que antes de regresar a mi país, por lo menos debo irme como la media londinense, hablando tres idiomas. Tengo dos, ya antes mencionados. Y no es ninguna mentira que el Francés es mi talón de Aquiles, pero mi situación actual no esta como para aprender Francés, por que aunque parezca extraño la tercera lengua de la cual tengo mas necesidad es el
Coreano.

Por eso desde hace un mes estoy dedicando todos mis esfuerzos en aprenderlo, pero hablando francamente, es una de las cosas más difíciles a las que me he enfrentado. El cambio de Español a Ingles fue dramático, pero nada comparado con Español a Coreano. La gramática coreana es completamente inversa a la del Español, lo que a mi me dificulta el aprendizaje. La sintaxis básica es: Sujeto + Objeto + Verbo. El verbo siempre va al final y es por eso que es tan difícil de aprender para personas que hablan idiomas de occidente. El objeto es afectado por modificadores que son también una de las cosas difíciles. Y es un lenguaje particulado ¡ajá! Que no tengo idea de que signifique pero suena a difícil ¿a que si?

Bueno la idea era que quería compartir la experiencia políglota de vivir en Londres. Y yo en lo personal no pienso detenerme en tres idiomas, al menos cinco.

La clave es aprender idiomas internacionalizados. Un idioma internacionalizado es aquel que se habla en mas de un país, como el Español, el Ingles, el Francés, etc.

Toda actividad que cultive la mente aprovecha, pero si estudias un idioma local, como por ejemplo Japonés, pues solo lo vas a poder usar en Japón.

Así que si tuviera que hacer mi lista ahora mismo, yo iría por

  • Español (OK)
  • Ingles
  • Coreano (que no esta internacionalizado pero es mi capricho)
  • Francés
  • Suajili (no tienes idea de la cantidad de países africanos que hablan este idioma)

Así que ya saben, vayan desempolvando su Larousse Francés - Español

6:54

Vi Twilight.

La esperaba mala y me descepciono aun mas.
Los efectos especiales parecen del siglo pasado, y la trama cada dia me parece mas y mas absurda.
Que viera Stroker lo que esa autora hace con sus criaturas, se retoceria en su tumba.
Como sea, estamos de acuerdo de Twilight esta fuera de la competencia por el novel no? [/sarcamo]

6:43

El misterio de Fuerza Parcel (Parsel Force)

Revelado!

Asi es amigos mios.
A los que son/eran fans de Harry Potter (como yo) en sus buenos tiempos, sabran que habia una cajita sellada que creo mucha expectacion entre la comunidad fan.
Esta cajita aparecio en el programa de BBC emitido hace unos anos, segun se se trataba de una caja con algunos manuscritos importantes para lo que esos tiempos serian los misterios de los proximos libros. Lo interesante de dicha cajita era que en la parte frontal habia una hoja de maquina pegada que decia "Parsel Force" (Fuerza Parsel).
Como sabran, el Parsel en la serie de HP jugaba un papel muy importante, pues era una marca distintiva de Voldemort, un idioma para comunicarse con las serpientes. Dicha cajita fue el motor de arranque para millones de teorias que apuntaban mas que nada a la aparicion de una nueva sociedad magica (como la Orden del Fenix, El ejercito de Dumbledore, o los Mortifagos). Yo mismo me imaginaba la aparacion de otro grupo que iba a hacer frente a Voldemort, los malos que buscaban redencion, y todavia un dia antes de leerme el septimo tenia la espersanza que dicha Fuerza Parsel apareciera en el libro, pero nada de eso sucedio.
La verdad el asunto ya se me habia olvidado, al no haber mas HP ya hasta se me estan olvidandos nombres de personajes y lugares.
Lo que paso en realidad es que el otro dia recibimos un paquete en la casa (en Londres) y el nombre de la compania de paqueteria atrajo mi atencion, esta empresa se llama Parsel Force.
Asi como lo oyen. Yo llegue a la conclusion de que esa cajita que tanta expectacion creo entre la comunidad fan no era mas que algun paquete de cartas o algo asi que recibio Rowling por paqueteria. Despues de todo, si hay que reconocerle a la autora es el secretismo que mantuvo durante mucho tiempo y lo bien que supo cuidarse de revelar nada antes de tiempo, como para que un dia de plano ( y por equivocacion) revelara el nombre de otra secta (como dice mi mama) importante para la trama del libro. En su tiempo nos dio horas y horas de debate sobre la dichosa Fuerza Parsel. Hubieramos sabido que discutiamos sobre una empresa de paqueteria!

Analytics